Nos services de traduction : un petit plus
Notre force est l’attention que nous portons au client. Dès le début, nous prenons en charge votre projet de manière personnalisée, en développant des services de traduction ou d’interprétation adaptés à vos besoins. Nous utilisons la terminologie la mieux adaptée à votre secteur d’activité et respectons les délais convenus. Les traducteurs sont exclusivement des locuteurs natifs professionnels.
Dans le cas des services d’interprétation, nous sommes préparés, professionnels et ponctuels. Nos plus de vingt ans d’expérience s’étend de la traduction de certificats pour des particuliers à la gestion de projets complexes pour des sociétés multinationales.
Dans le domaine des traductions assermentées et légalisées, le service ne se limite pas à la simple déclaration sous serment et à la légalisation, mais offre des conseils sur les différentes procédures à suivre. La réactivité de notre approche permet une gestion de projet simplifiée et un soutien direct aux clients.
Traduction
Le Cabinet propose un service de traduction spécialisée, notamment de et vers l’italien, l’anglais, l’allemand et le français, mais également l’espagnol, le roumain at l’albanais.
Nous prenons soin du client depuis les premières phases du projet et nous visons la qualité, qui passe par une minutieuse recherche terminologique du secteur dans lequel s’intègre le texte à traduire. C’est ce qui a fait de nous des partenaires fiables choisis par d’importantes sociétés exerçant dans des secteurs d’activité même très différents entre eux.


Traductions juridiques assermentées
Le Cabinet est, plus particulièrement, spécialisé dans la traduction assermentée et, si nécessaire, légalisées (ou avec apostille) de documents de et vers l’anglais, le français, l’allemand, l’espagnol, le roumain et l’albanais.
Les compétences acquises au cours de 20 ans d’activité, et grâce également à la collaboration avec de nombreux cabinets d’avocats et d’offices notariales et à l’assistance fournie aux tribunaux de Cuneo et de Turin, nous ont permis de connaître en profondeur le parcours et les procédures concernant les documents et les certificats échangés entre pays étrangers, en clarifiant certains parcours dans lesquels il est parfois objectivement difficile de se retrouver.
Service d’interprétation
Le Cabinet propose un service avec des interprètes de liaison, consécutif et simultané.
Pour préparer la rencontre, l’on vous demandera de fournir à l’avance les informations et l’éventuel matériel utile afin d’approfondir le sujet traité. Il est également conseillé d’envoyer à l’avance les fichiers contenant la présentation que l’on souhaite proposer au public.
